Partnerbörse für hiesige IT-Firmen

Partnerbörse für hiesige IT-Firmen

So erlaubt es das Projekt hiesigen Firmen, Softwarewünsche und -probleme bei derzeit rund 400 Firmen auszulagern. Darüber hinaus eignet sich Trado auch für Schweizer, um ihre Software in anderen Ländern zu vermarkten. Über einen Partner in Jordanien etwa kann ein grosser Teil des arabischen Raums abgedeckt werden. Allfällige Übersetzungen in fremde Sprachen sowie Anpassungen an lokale Begebenheiten sind ebenfalls denkbar. Wie Doytchinov ausführt, hätten die Erfahrungen gezeigt, dass auch in den 25 EU-Staaten ein Bedürfnis besteht, Partner in Entwicklungs- und Schwellenländern zu finden. Die angestrebten und angebotenen Kooperationen werden auch hier Near- oder Offshore-Outsourcing, Entwicklungskooperationen, Marktvertretungen sowie Distribution von Produkten auf lokalen Märkten be-inhalten.
Die Beteiligung an Trado ist kostenlos. Der Geschäftsabschluss zwischen zwei Partnern über das Netzwerk, das deren Softwareangebot und Nachfrage zusammenbringt, sei allerdings Sache der Beteiligten selbst, sagt Doytchinov.



Das könnte Sie auch interessieren